Xi Wang Primary School/希望小學

IMG_2413
Xi Wang is a well-equipped school in Baiwan. The school has a technology building built in October 2001 with the construction fee funded mainly by the Shi Wan town government of Fo Shan, Guangdong. During the January and April visit in 2002, we bought PE and art equipment for the school, and furnished the Science lab, the Art room and the Music room in the new building. Students enjoy the new facilities and have found the lessons more interesting.

希望小學是白灣一所設備頗為齊全的小學。學校的科技大樓於2001年10月落成,這座大樓的建築費主要是由廣東省佛山市石灣鎮資助。於2002年1月及4月的探訪時,我們為學校添置了一批體育器材和美術用品;更為新大樓的科學實驗室、美術室及音樂室購置傢具。學生們享用有關設施,並發現課堂比以前有趣。

希望小学是白湾一所设备颇为齐全的小学。学校的科技大楼于2001年10月落成,这座大楼的建筑费主要是由广东省佛山市石湾镇资助。于2002年1月及4月的探访时,我们为学校添置了一批体育器材和美术用品;更为新大楼的科学实验室、美术室及音乐室购置家具。学生们享用有关设施,并发现课堂比以前有趣。

DSC09284

With improved facilities, in 2004 the school is officially granted the status of grade one school in Qingxin County. In November 2009, we bought new uniforms and equipment for the school band (Young Pioneer Squad).

隨著各項設施和教學水平的的提升,希望小學於2004年被上級正式評為清新縣縣一級小學。2009年11月,我們為學校的少先隊更新了制服和器材。

随着各项设施和教学水平的的提升,希望小学于2004年被上级正式评为清新县县一级小学.2009年11月,我们为学校的少先队更新了制服和器材。

CIMG6393

In June 2010, the Nansen House of Island School sets up a scholarship for students who do well at the end-of-term exams. The picture shows three representatives from the Nansen House who presented scholarship to the top twenty P6 students.

2010年六月,港島中學藍社設立獎學金給予希望小學各級成績優秀的學生以資鼓勵.圖中顯示藍社代表頒發獎學金給予六年級二十名得獎同學.

2010年六月,港岛中学蓝社设立奖学金给予希望小学各级成绩优异的学生以资鼓励。图中显示蓝社代表颁发奖学金给予六年级二十名得奖同学。

Baiwan summer camp

In July 2010, we sponsored a summer camp for students in Xi Wang Primary School. The activities were run by a group of post-secondary students based in Guangzhou. They involved English, Mathematics and general knowledge of the legal system. The summer camp has become a regular activity for the Baiwan children.

2010年七月我們資助了一個以希望小學為對象的暑期支教活動。該活動由一群在廣州讀書的大學生主持,內容包括英語、數學和法律常識。這個暑假支教活動已經成為一個服務白灣孩子的定期活動。

2010年七月我们资助了一个以希望小学为对象的暑期支教活动。该活动由一群在广州读书的大学生主持,内容包括英语、数学和法律常识。这个暑假支教活动已经成为一个服务白湾孩子的定期活动。

IMG_3362

In August 2012, a new teaching block is built to replace the old one. Together with the reduced student population, the school is able to provide more functional rooms to improve the education quality. The Nansen House of Island School has sponsored the new desks and chairs for the Multi-media room in November 2012.

2012年8月,一棟嶄新的教學大樓取代原來了破舊的教學樓,加上學校生源減少,希望小學可以提供更多功能課室以助於提升教學質量。2012年11月,港島中學的藍社爲多媒體功能教室購置了新桌椅。

2012年8月,一栋崭新的教学大楼取代原来了破旧的教学楼,加上学校生源减少,希望小学可以提供更多功能课室以助于提升教学质量。2012年11月,港岛中学的蓝社为多媒体功能教室购置了新桌椅。

CIMG2998

In 2015, the Qing Xin County government invested a lot of money to refurbish the facilities of the school. Two new basketball courts and a playground were built on top of other hardware installment in the classrooms. Students can now enjoy decent sports facilities during breaks and PE lessons.

在 2015年,清新縣政府投放一大筆資金來翻新學校設施。除了課室的硬件外,還建了兩個籃球場和操場;學生現在可以在體育課和小息時享用這些運動設施。

在 2015年,清新县政府投放一大笔资金来翻新学校设施。 除了课室的硬件外,还建了两个篮球场和操场;学生现在可以在体育课和小息时享用这些运动设施。

In December 2017, we sponsored the school to install the energy saving system.

在2017年十二月我們資助學校安裝節能系統.

在2017年十二月我们资助学校安装节能系统.

In winter of 2018, the Baiwan Charity sponsored the school to re-paint 96 iron doors.

在2018年冬天,白灣慈善基金資助了希望小學翻新96道鐵門的油漆費用.

在2018年冬天,白湾慈善基金资助了希望小学翻新96道铁门的油漆费用.
乒乓球台2
In 2019, the Baiwan Charity donated two printers in November and two table-tennis tables in December.

在2019年11月和12月,白湾慈善基金分別捐赠了两台打印机和两張乒乓球桌给学校。

在2019年11月和12月,白灣慈善基金分別捐贈了兩台打印機和兩張乒乓球桌給學校。

The Baiwan Charity sponsors students’ lunch since 2021.

白湾慈善基金由2021年起贊助學生午餐。

白湾慈善基金由2021年起赞助学生午餐。